數日前,室友R向我提起她與男友決定分手的事。
當時我們坐在永康街口的聖瑪莉餐室,窗外是雷聲隱隱
的夏季驟雨。在喧嘩的雨聲中,R冗長的敘述裡彷彿也
濺上了溼意,我記得她如泣的幽怨裡有這樣的一句話:
「因為,他不能使我安心。」
這是她為自己的抉擇所提出的解釋。我注視著她蒼白
的臉色,然後轉移視線望向二樓下的馬路,行道樹被雨
沖刷得碧綠青翠,突然,泰戈爾的『漂鳥集』中的一則
短詩明晰地在我心底浮現:
「我看見你,像那半醒的嬰孩在黎明的微光裡看見他的
母親,於是微笑而又睡去了。」
這是關於真愛最好的敘述。
在意識朦朧,疲乏混沌之時能使自己見之安心,而後微笑
入睡的除了我們全心信賴;全意深愛的人之外還會有誰呢?
至真至誠的愛應當是如此,在兩性的喜悅裏還蘊含著血脈之親
,那是永不會變質的情感,可以安心入睡的情感。
我把這些話告訴R,她輕輕點點頭說:「這就是我所要的那
種安心。」然後微微的笑了。
首度以麗塔之名發表於1989年世界論壇報
全站熱搜