【可曾有一個國家,為了某個作家的寫作而存在?答案是有。紐約時報
評論認為,這個國家是中國,這個作家叫何偉。作家和國家相遇的結果就是
——《甲骨文:一次占卜當代中國的旅程》。】
上面引文來自博客來的書籍簡介,如果紐約時報的評論屬實,那真是對
於一位作家的最高讚譽。看完這本書後,我覺得何偉〈Peter Hessler〉
不愧是獲此盛譽的作家。他一方面介紹甲骨文的歷史與挖掘一方面描述從1999
年至2002年他所採訪與相識的人與事:美國轟炸機『誤』炸中國駐貝爾格勒
領事館事件、911、台灣選舉、北京申奧、姜文、陳文茜、林正杰------。
但相對於著名的人物與國際事件我更喜愛他聚焦於一般人:他關心1996年
在四川教英文時的學生,如何在新中國掙扎奮進;他幫助在北京雅寶路做黑市
買賣的維吾爾人取得政治庇護,一圓美國夢;他追索文革時被迫害致死的青銅
器學者的生平;他採訪定居台灣的百歲甲骨文學者------。藉由這些真實的人生
故事我們也可以勾勒出作者博學仁厚的面貌。他是一個深深被漢文化吸引的西方
人,他對中國的理解與寬容有時讓同樣流淌著漢族血液的我感到慚愧,但同時我
也深深感觸到漢文化擁有的強大吸附力量。今日中國容或有迅速茁壯的經濟實力
,但是他真正寶貴的其實在文化底蘊的富藏,如果中國不正視、發展、深耕文化
精神面,那麼繁華榮景終究只是夢一場。
做為作者的【中國三部曲】的中點,我幾乎要懷疑這已經是巔峰了!如果
沒有空看三部曲,如果一年只能看一本書,如果想更溫暖的了解中國,那這本
比一般小說還豐富精采的《甲骨文》會是我至今為止的首選。
相關閱讀紀錄:
何偉的中國三部曲:
消失中的江城:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010538688
甲骨文:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010509526
尋路中國:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010498621